Lingua est hostis hominum, amicusque diaboli et feminarum
02.03.2011 в 23:48
Пишет  i-key:

Nussknacker und Mausekönig
Вы не поверите. Я все-таки нашла ее.
В детстве у меня была любимая книга - "Щелкунчик" Гофмана, на немецком языке. На самом деле это была папина книга, я очень хорошо ее помню, потому что разглядывала ее часами и запомнила в деталях - потрясающей красоты рисунки и гравюры. Там были такие куклы, что я чувствовала себя Козеттой; такая Мари, что глаз не оторвать, и такие роскошные крысы, что я готова была к всеобщей и глобальной крысенизации..ну, хотя бы своей комнаты.
А художника я не знала.
В один прекрасный день...впрочем, нет, не так. В один ужасный день, когда отец решил, что я уже давно выросла из сказок, он решил продать бесценную книгу, и больше я ее не видела. А может, он и не продавал ее даже, а просто обменял на какой-нибудь шикарный словарь или несколько бумажных изданий на английском языке. Этого я никогда не узнаю.
Но уже второй раз, когда С. отправляется в Германию, я прошу его найти мне эту книгу, или перепечатку той самой, 1954-го года издания, с моими любимыми иллюстрациями Адриен Сегюр. Хоть бы ему повезло! Ведь я даже нашла адрес антикварной лавочки на Гюнтерштрассе...
Там она меня ждет, я знаю. Она должна быть моей. Я редко привязываюсь к вещам до такой степени, что хочу получить их любой ценой. Ну не собственник я по натуре, и не коллекционер ни разу. Это просто детство не отпускает. Зеленое плюшевое кресло, мягкий свет лампы и метель за окном, а у меня в руках Nussknacker und Mausekönig, которую я больше никому не отдам, если получу обратно...

«Двадцать четвёртого декабря детям советника медицины Штальбаума весь день не разрешалось входить в проходную комнату, а уж в смежную с ней гостиную их совсем не пускали. В спальне, прижавшись друг к другу, сидели в уголке Фриц и Мари. Уже совсем стемнело, и им было очень страшно, потому что в комнату не внесли лампы, как это и полагалось в сочельник.

хотите Настоящую Сказку?

Иллюстрации были найдены - здесь

URL записи